"dewwex" meaning in All languages combined

See dewwex on Wiktionary

Verb [Tarifit]

Forms: duwwex [alternative]
Etymology: Borrowed from Moroccan Arabic دوخ (dawwaḵ, “to make dizzy”). Etymology templates: {{bor+|rif|ary|دوخ|t=to make dizzy|tr=dawwaḵ}} Borrowed from Moroccan Arabic دوخ (dawwaḵ, “to make dizzy”) Head templates: {{rif-verb}} dewwex (Tifinagh spelling ⴷⴻⵡⵡⴻⵅ)
  1. (transitive) to be dizzy, to have vertigo Tags: transitive
    Sense id: en-dewwex-rif-verb-tVXStbPb
  2. (transitive) to faint, to pass out Tags: transitive
    Sense id: en-dewwex-rif-verb-vLYByljK
  3. (transitive) to be delirious, to be derailed, to be foolish Tags: transitive
    Sense id: en-dewwex-rif-verb-E5B-vZTx Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Tarifit entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 1 entry: 14 24 63 Disambiguation of Pages with entries: 11 19 69 Disambiguation of Tarifit entries with incorrect language header: 13 27 59
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: sdewwex (english: to make dizzy) [causative], dduxet (english: dizziness, vertigo), imdewwex (english: dizzy) Derived forms (Verbal noun): adewwex, asdewwex
Disambiguation of 'Verbal noun': 0 0 0

Alternative forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "sense": "Verbal noun",
      "word": "adewwex"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "sense": "Verbal noun",
      "word": "asdewwex"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "to make dizzy",
      "tags": [
        "causative"
      ],
      "translation": "to make dizzy",
      "word": "sdewwex"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "dizziness, vertigo",
      "translation": "dizziness, vertigo",
      "word": "dduxet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "dizzy",
      "translation": "dizzy",
      "word": "imdewwex"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "rif",
        "2": "ary",
        "3": "دوخ",
        "t": "to make dizzy",
        "tr": "dawwaḵ"
      },
      "expansion": "Borrowed from Moroccan Arabic دوخ (dawwaḵ, “to make dizzy”)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Moroccan Arabic دوخ (dawwaḵ, “to make dizzy”).",
  "forms": [
    {
      "form": "duwwex",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "dewwex (Tifinagh spelling ⴷⴻⵡⵡⴻⵅ)",
      "name": "rif-verb"
    }
  ],
  "lang": "Tarifit",
  "lang_code": "rif",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to be dizzy, to have vertigo"
      ],
      "id": "en-dewwex-rif-verb-tVXStbPb",
      "links": [
        [
          "dizzy",
          "dizzy"
        ],
        [
          "have",
          "have"
        ],
        [
          "vertigo",
          "vertigo"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to be dizzy, to have vertigo"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to faint, to pass out"
      ],
      "id": "en-dewwex-rif-verb-vLYByljK",
      "links": [
        [
          "faint",
          "faint"
        ],
        [
          "pass out",
          "pass out"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to faint, to pass out"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "14 24 63",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 19 69",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 27 59",
          "kind": "other",
          "name": "Tarifit entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be delirious, to be derailed, to be foolish"
      ],
      "id": "en-dewwex-rif-verb-E5B-vZTx",
      "links": [
        [
          "delirious",
          "delirious"
        ],
        [
          "derailed",
          "derailed"
        ],
        [
          "foolish",
          "foolish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to be delirious, to be derailed, to be foolish"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "dewwex"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Requests for pronunciation in Tarifit entries",
    "Tarifit entries with incorrect language header",
    "Tarifit lemmas",
    "Tarifit terms borrowed from Moroccan Arabic",
    "Tarifit terms derived from Moroccan Arabic",
    "Tarifit verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Verbal noun",
      "word": "adewwex"
    },
    {
      "sense": "Verbal noun",
      "word": "asdewwex"
    },
    {
      "english": "to make dizzy",
      "tags": [
        "causative"
      ],
      "translation": "to make dizzy",
      "word": "sdewwex"
    },
    {
      "english": "dizziness, vertigo",
      "translation": "dizziness, vertigo",
      "word": "dduxet"
    },
    {
      "english": "dizzy",
      "translation": "dizzy",
      "word": "imdewwex"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "rif",
        "2": "ary",
        "3": "دوخ",
        "t": "to make dizzy",
        "tr": "dawwaḵ"
      },
      "expansion": "Borrowed from Moroccan Arabic دوخ (dawwaḵ, “to make dizzy”)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Moroccan Arabic دوخ (dawwaḵ, “to make dizzy”).",
  "forms": [
    {
      "form": "duwwex",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "dewwex (Tifinagh spelling ⴷⴻⵡⵡⴻⵅ)",
      "name": "rif-verb"
    }
  ],
  "lang": "Tarifit",
  "lang_code": "rif",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Tarifit transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to be dizzy, to have vertigo"
      ],
      "links": [
        [
          "dizzy",
          "dizzy"
        ],
        [
          "have",
          "have"
        ],
        [
          "vertigo",
          "vertigo"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to be dizzy, to have vertigo"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Tarifit transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to faint, to pass out"
      ],
      "links": [
        [
          "faint",
          "faint"
        ],
        [
          "pass out",
          "pass out"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to faint, to pass out"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Tarifit transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to be delirious, to be derailed, to be foolish"
      ],
      "links": [
        [
          "delirious",
          "delirious"
        ],
        [
          "derailed",
          "derailed"
        ],
        [
          "foolish",
          "foolish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to be delirious, to be derailed, to be foolish"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "dewwex"
}

Download raw JSONL data for dewwex meaning in All languages combined (1.9kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: Tifinagh spelling ⴷⴻⵡⵡⴻⵅ",
  "path": [
    "dewwex"
  ],
  "section": "Tarifit",
  "subsection": "verb",
  "title": "dewwex",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-25 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.